作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译地址:中国-杭州萧山经济技术开发区新街镇新盛村1336号我试着翻译了一下:Address:No.1336,Xin

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/29 09:48:00
英语翻译
地址:中国-杭州萧山经济技术开发区新街镇新盛村1336号
我试着翻译了一下:
Address:No.1336,Xinsheng Village,Xinjie Town,Xiaoshan Economic and Technological Development Zone,Hangzhou,China
但再译过来却是:
地址:1336号,新街镇新盛村,萧山经济技术开发区,杭州,中国
不知道具体英文翻译应该是怎样?专业专业水平人士请指示,
中国-杭州萧山经济技术开发区新街镇新盛村1336号
Address: No. 1336, Xinsheng Village, Xinjie Town, Xiaoshan Economic and Technology Development Zone, Hangzhou, China

上面的中英文地址是完全对应的,两个地址都没有问题.中文地址翻译之后,符合英文地址的书写习惯,所以英文地址是正确的.

相关知识:
汉语在表述地址时,习惯是从大地址开始,依次到最小的地址.例如:
中国,浙江省,杭州市,新街镇.
英语在表述地址时,习惯是从小地址开始,依次到最大的地址.例如同样是上面的地址,在英文中表述的正确顺序是:
新街镇,杭州市,浙江省,中国