作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译We're sending this message to confirm that you've create

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/11 15:29:41
英语翻译
We're sending this message to confirm that you've created a Gallery account and to let you know you already have credit for .
If you've chosen to receive regular emails from us with promotions and offers,over the next few days you'll be receiving a short series of emails with fun and functional information to get you going at the Gallery.
If you haven't signed up for email,do it now!
How to get started:
Learn how to upload photos
Learn how to share photos with other individuals
Thanks again for trusting your pictures to us,
Your friends at Kodak Gallery
Have a new email address?Update your account.
For other questions or comments,please do not reply to this email.Instead,visit the Help section ,where you can use the search feature to find the answers you need.To contact customer service,please submit a question using our online forms.
We respect your privacy and do not sell your personal information.For details,please review our privacy policy.
The sender of this email is the Kodak Gallery Team at Kodak Imaging Network B.V.,Gallery Team,Kingsfordweg 151,1043 GR Amsterdam,The Netherlands.
我们发送此信息,以确认您已经创建了一个画廊的帐户,并让你知道你已经有信贷.
如果您选择收到我们的促销活动,并提供定期的电子邮件,在未来您将收到与乐趣和短信息功能的电子邮件一系列几天,让你在画廊去.
如果您尚未签署了一封电子邮件,这样做吧!
如何开始:
了解如何上传照片
学习如何与别人分享个人照片
再次感谢您的照片信任我们,
柯达画廊您的朋友
有新的电邮地址?更新您的帐户.
请不要回复此电子邮件.相反,访问我们的帮助部分,在这里你可以使用搜索功能来查找您需要的答案.要联系客户服务,请提交问题使用我们的在线形式.
我们尊重您的隐私,不会出售您的个人信息.有关详情,请查阅我们的隐私政策.
在这封电子邮件的发送者是柯达画廊队在柯达影像网络BV公司,画廊队Kingsfordweg 151,1043遗传荷兰阿姆斯特丹.