作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译the webs that spiders build to catch insects seem weak.H

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/09 04:52:35
英语翻译
the webs that spiders build to catch insects seem weak.However,the strength of spider thread is greater than steel.Webs can even stand up to very strong storms.
Now a team,headed by Markus Buehler,a scientist at the Massachusetts Institute of Technology,has worked out why the spider web is so strong.It is not just the strength of the thread,but the clever design of the web.The key to a web’s success is its ability to keep its shape and strength even after some of the threads break,says Buehler.The scientists found the thread itself has the ability to become softer or firmer.So it can hold different types of heavy things and bear a localized damage (损坏).This localized damage can simply be repaired,rather than replaced,or even left alone if the web continues to work as before.
Buehler’s research is mostly theoretical (理论上的),based on computer modeling of material properties (特性) and how they respond to stresses.But in order to test the findings,he and his team literally went into the field.They tested actual spider webs by poking and pulling at them.In all cases,damage was limited to the immediate area they disturbed.
In tests,scientists also used three other strong materials made into the same webs.The spider thread was six times stronger than any other material.More surprisingly,when the scientists took away up to 10 percent of the threads from different places,the web didn’t become any weaker.Actually,it became up to 10 percent stronger.
The spider web’s clever design gives scientists many new ideas.The findings might be used not just for physical objects such as safer buildings,but also in the design of networked systems.For example,a computer experiencing a virus attack could be designed to shut down at once,before its problems get worse.“It’s a really good chance,” said Buehler.“It may give us some new ideas for engineering.”
蜘蛛为了抓住昆虫而结的网似乎很脆弱.然而,蜘蛛网的强度甚至高于钢.这些网甚至可以抵御强烈的暴风雨.
现在,一个由Markus Buehler(一名马塞诸塞州科技学院的科学家)领导的团队已经研究出蜘蛛网为何如此之强.这不仅仅是丝的强度,还包括网的精妙设计.Buehler说,一张网能够成功的关键在于它即使在一些丝断了之后仍然能够保持形状和强度的能力.科学家们发现丝线本身可以变得更加柔软、更加牢固.所以它能够承受不同的重物以及局部破损.这种局部破损可以很简单的修复,而不用被替换乃至当网像之前一样工作时,这些破损会单独留在那里.
Buehler的研究大多是处于理论上的,它基于材料特性的电脑模型以及其对于压力的反应.但为了测试研究结果,他和他的团队真正的进入了这个领域.他们通过戳和拉扯来测试真正的蜘蛛网.在所有的实验中,损坏被限制在他们当前所碰的区域内.在测试中,科学家们还用了其他三种牢固的材料制作了相同的网.蜘蛛丝比其他材料要牢固六倍.更令人惊讶的是,当科学家从不同区域移除了10%的丝之后,网却并没有变弱.事实上,它增强了10%.
蜘蛛网的聪明设计给了科学家们许多想法.研究结果可能不仅仅会被用于像更安全的建筑一样的实物,还会用于网络系统的设计.比方说,一台电脑可以被设计成这样,当它遭受病毒的袭击,在情况变得更糟之前,它就会立刻关机.Buehler说,“这是个真正的好机会.”“这可能给我一些工程学上的新点子.”