马说翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/10 05:13:21
柳宗元(马说)翻译```急要啊``

《马说》韩愈世有伯乐,然后有千里马.千里马常有,而伯乐不常有.故虽有名马,辱于奴隶之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也.马之千里者,一食或尽粟一石.食马者,不知其能千里而食也.是马也,虽有千里之能,食不

古文《马说》的翻译

世间有了伯乐,然后才有千里马.千里马经常有,可是伯乐不会经常有.所以即使有出名的马,也只是辱没在仆役的马夫的手里,和普通的马一起死在马厩的里面,不因为日行千里而出名.世有伯乐,然后有千里马.千里马常有

文言文马说翻译

【译文】世上先有伯乐,然后才能发现千里马.千里马经常有,可是伯乐却不经常有.所以,即使是名贵的马,也只能是在低贱的人手中受屈辱,和普通的马一同死在槽枥之间,不因为日行千里而著称.日行千里的马,吃一顿有

马说原文及翻译

原文:世有伯乐,然后有千里马.千里马常有,而伯乐不常有.故虽有名马,祗(zhǐ,有版本做“只”)辱于奴隶人之手,骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间,不以千里称也.  马之千里者,一食(shí

韩愈《马说》的翻译

马说》韩愈世有伯乐,然后有千里马.千里马常有,而伯乐不常有.故虽有名马,辱于奴隶之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也.马之千里者,一食或尽粟一石.食马者,不知其能千里而食也.是马也,虽有千里之能,食不饱

急求韩愈的《马说》翻译

世先有伯乐,后有千里马.千里马常有,但是伯乐不常有.所以即使有很贵的马,只能在马夫的手里受屈辱,跟普通的马一同死在马厩里,不把它称为千里马.日行千里的马,吃一顿有时能吃尽一石粮食.饲养马的人不懂得它是

急求韩愈的《马说》原文+翻译!

《马说》韩愈  世有伯乐,然后有千里马.千里马常有,而伯乐不常有.故虽有名马,辱于奴隶之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也.  马之千里者,一食或尽粟一石.食马者,不知其能千里而食也.是马也,虽有千里之

马说原文翻译

原文:世有伯乐,然后有千里马.千里马常有,而伯乐不常有.故虽有名马,祗(zhǐ)辱于奴隶人之手,骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间,不以千里称也.马之千里者,一食(shi)或尽粟(sù)一石

马说翻译及原文

世间有了伯乐,然后才会有千里马.千里马经常有,可是伯乐却不会经常有.所以即使是雄健的马,也只能在仆役的手下受屈辱,和普通的马一起死在马厩里,不会获得千里马的称号.日行千里的马,一顿或许能吃下一石粮食.

文言文《马说》的翻译

世上有了伯乐,然后(才能)发现千里马.千里马经常有,可是伯乐(却)不会经常有.所以即使有千里马,也只是辱没在做仆役的马车夫的手中,(和普通的马)一同死在马厩里,不用“千里(马)”的称号称呼(它).  

马说原文及翻译,

《马说》韩愈世有伯乐,然后有千里马.千里马常有,而伯乐不常有.故虽有名马,只(zhǐ)辱于奴隶人之手,骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间,不以千里称也.马之千里者,一食(shí)或尽粟(sù

说马 文言文翻译

(岳飞打败了曹成,平定了杨幺.宋高宗于绍兴七年召见岳飞.)宋高宗从容地问:“你是否得到良马?”岳飞答复说:“我本来有两匹良马.它们每天要吃洁净的小豆数斗,要喝清澈的泉水一斛.若不是干净良好的食料或饮料

马说 翻译及中心思想

世界上有了伯乐,这以后才会有千里马.千里马经常有,但是伯乐(却)不会经常有.所以即使有了好的千里马,(也)只是辱没在马夫手里,(和普通马)一同死在马厩里,不把(它)称作千里马.能日行千里的马,吃一顿,

额 马说翻译

《马说》是唐代著名文学家韩愈的一篇文章,原为韩愈所作《杂说》的第四篇,大约作于贞元十一年至十六年间(795—800).文章表达了作者对统治者不能识别人才、摧残人才、埋没人才的强烈愤慨.“说”是古代的一

马说翻译(文言文翻译)

解题思路:抓住重点实词和句式,贯通前后文。解题过程:《马说》韩愈世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,辱于奴隶之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。马之千里者,一食或尽粟一石。食

《马说》翻译

原文:世有伯乐,然后有千里马.千里马常有,而伯乐不常有.故虽有名马,祗(zhǐ)辱于奴隶人之手,骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间,不以千里称也.马之千里者,一食(shi)或尽粟(sù)一石

求 马说 翻译 原文

原文:世有伯乐,然后有千里马.千里马常有,而伯乐不常有.故虽有名马,祗(zhǐ)辱于奴隶人之手,骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间,不以千里称也.  马之千里者,一食(shí)或尽粟(sù)

《马说》 翻译以及原文

《马说》韩愈世有伯乐,然后有千里马.千里马常有,而伯乐不常有.故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也.马之千里者,一食或尽粟一石.食马者不知其能千里而食也.是马也,虽有千里之能,食

马说翻译注释

马说韩愈原文  世有伯乐,然后有千里马.千里马常有,而伯乐不常有.故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也.  马之千里者,一食或尽粟一石.食马者不知其能千里而食也.是马也,虽有千里

《马说》翻译fff

一、整体感知“大凡物不得其平则鸣”(韩愈《送孟东野序》).韩愈散文中,抒发不平之鸣的篇章不少,《马说》便是其中之一.“说”是古代一种议论文体,用以陈述作者对某些问题的看法.虽是议论文体,却讲究文采.《