作业帮 > 英语 > 作业

非限定性定语从句 先行词 应怎么判断?

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/12 01:10:23
非限定性定语从句 先行词 应怎么判断?
In the 20th century, the humankind has made remarkable
achievements, among which the progress in science and technology is perhaps the greatest one. 这句话语法对吗?是我自己翻译出来的.感觉平时定语从句蛮清楚的一到翻译就犯迷糊. 另外非限定性定语从句的先行词到底怎么判断啊?是整句还是句中一部分,主句的主语宾语都可以充当先行词吗?求大神不吝赐教!
语法我觉得蛮对的,achievement这里表示成就吗?总觉得用are
非限定性定语从句的先行词可以是整句也可以是句中一部分,主语宾语应该都行的,就是先行词都不能省略
先行词怎么判断啊……我是翻译的……不好说啊
像这个,我改了下In the 20th century,the scientists,whom are the smartest in the world,has made remarkable achievements.先行词就是scientists
再改下
In the 20th century,the humankind has made remarkable achievements which is perhaps the greatest one,which has shocked the whole world.这里先行词是the humankind has made remarkable achievements 是句子
英语捉急,可能有错欢迎指出