作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译It began to lean as the ground beneath it sank.请问这个句子怎么翻

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/11 17:48:31
英语翻译
It began to lean as the ground beneath it sank.
请问这个句子怎么翻译,beneath在这里作介词还是副词?
"it sank"在这里是作什么成分?
那么beneath在这里是什么词性?
当它下边的地面先下去的时候,它开始倾斜.
beneath是“在下边”的意思,跟under差不多.
it sank不能放在一起.
It began to lean就是一个完整的句子了,as the ground beneath it sank是它的从句,可以不要.
as就是“当……时”(=when),the ground beneath it是一个名词性短语,beneath it是后置定语,修饰the ground.sank是as the ground beneath it sank的谓语.
这个句子的骨架是:It + began to lean + as[the ground(beneath it) + sank].
在这里,beneath是介词,和on、under一样.