Zou读音的字
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/12 00:35:15
邹#zōu【释义】①周代诸侯国名,在今山东省邹县一带.②姓.邹古国名邹,鲁县古邾国,帝颛顼之后所封.――《说文》.朱按,曹姓.邹者,邾娄之合音,战国时穆公改号邾娄为邹,后为楚所灭,若今济南府邹平县之邹
成语走漏风声走回头路儿童走卒走为上着走为上策走投没路走头无路走马到任衔枚疾走落荒而走疾走先得风驰云走东闯西走走石飞沙走漏天机走花溜冰一走了之行尸走骨下坂走丸无胫而走乌踆兔走畏影而走兔走乌飞兔走鹘落飞鹰
gen,四声.部首笔画部首:二部外笔画:4总笔画:6五笔86:GJGF五笔98:GJGF仓颉:MAM笔顺编号:125111四角号码:10106Unicode:CJK统一汉字U+4E98基本字义1.空间
铄铄铄shuò<动>(形声.从金,乐声.本义:熔化)同本义【melt】铄,销金也.——《说文》流金铄石些.——《楚辞·招魂》夫铄金在炉,庄蹻不顾.——《盐铁论·诏圣》大热铄石流金.——《淮
zou,你打字的时候用拼音输入法就能看出来啦,英文名都是姓在后的,直接汉语拼音就可以了,如果用英文名的场合比较多的话建议可以起个英文名字,方便
qin
葺:qì,音同“气”
是读“zou”没多音字哦多用于姓氏
Yedda耶达-天生有歌唱的才华Yetta依耶塔-慷慨之捐赠者Yvette依耶芙特-射手或弓箭手Yvonne伊芳-射手
heng二声:纵横heng四声:蛮横
shu
Tsoyan
Chowyun-fat是粤语的拼音,因为他是香港人,所以用粤语发应直接翻译他的名字.一般在中国就是用中国拼音直接翻译的.
自相矛盾以子之矛,攻子之盾亡戟得矛杯酒戈矛鬻矛誉楯操矛入室倒持戈矛道貌岸然音容笑貌貌合神离相貌堂堂岸然道貌花容月貌厚貌深情其貌不扬花貌蓬心花颜月貌才貌双全见貌辨色矫情饰貌貌如其心郎才女貌人不可貌相声音
念fu,二声一种屋檐下防鸟雀的网,也指古代的一种屏风.
Taiwan用Tsou;香港用Chow,本地用Zou,都是对的,看你的阅读习惯
最看不起就是你这种提问者.无论如何,你凭什麼出口伤人?“早晨“不是谐音,就是写”早晨”,就是“早安”的意思.你要是想说“早安”,你就“早安”.二者没有区别,“早晨”=“早安”.媒体上的粤语,书面与口白
只有一种音zōu【名】古国名〖Zoustate〗.春秋时叫“邾国”,又称“邾娄国”.战国时,鲁穆公将其改称为“邹国”.汉置邹县,属鲁国,在今山东省.唐为邹县,历代因之,明清时皆属兖州府邹,鲁县古邾国,
言之凿凿